|
0 puan
It Might Be You
Stephen Bishop It Might Be You Original Soundtrack - Tootsie Written by Alan Bergman, Marilyn Bergman, Dave Grusin Performed by Stephen Bishop [Actually in F#; capo 4th fret] The chords should be played in this positions D5 D5/F# D5/G D5/A e:------0--------0--------0--------0--------| B:------3--------3--------3--------3--------| G:------2--------2--------2--------2--------| D:------0--------0--------0--------0--------| A:------X--------X--------X--------0--------| E:------X--------2--------3--------X--------| Using the above chord positions, play these patterns for each of the chords Intro D5 D5/F# e:--------------0-----0h2-----------------0-----0h2-----| B:--------3----------------3--------3----------------3--| G:----2------2-----2------------2------2-----2----------| D:--0---0-------------------------0---------------------| A:------------------------------------------------------| E:----------------------------2-------------------------| D5/G D5/A e:--------------0-----0h2-------------------------------| B:--------3----------------3--------3-----3h5-3-----3---| G:----2------2-----2------------2------2---------2------| D:------0-------------------------0---------------------| A:----------------------------0-------------------------| E:--3---------------------------------------------------| Repeat the 1st 2 bars above then play this: (This riff is also played on various parts of the song) D5 D5/F# D5/G D e:------------5-5------------5-5------------5-5-7-3--2--------|| B:-----3----3---------3----3---------3----3------------3---3--|| G:--------2--------------2--------0-----2----------------2----|| D:--0--------------4------------------------------------------|| A:------------------------------------------------------------|| E:------------------------------------------------------------|| Lyrics: Time... I've been passing time watching trains go by All of my life... Lying on the sand, watching seabirds fly Wishing there would be Someone waiting home for me... Something's telling me it might be you It's telling me it might be you... All of my life... Looking back as lovers go walking past... All of my life Wondering how they met and what makes it last If I found the place Would I recognize the face? Something's telling me it might be you Yeah, it's telling me it might be you So many quiet walks to take So many dreams to wake And we've so much love to make I think we're gonna need some time Maybe all we need is time... And it's telling me it might be you All of my life... I've been saving love songs and lullabies And there's so much more No one's ever heard before... Something's telling me it might be you Yeah, it's telling me it must be you And I'm feeling it'll just be you All of my life... It's you.. It's you... I've been waiting for all of my life... Maybe it's you... Maybe it's you... I've been waiting for all of my life... Maybe it's you... Maybe it's you... I've been waiting for all of my life... Transcribed by Joel Key: / -slide up \ -slide down h - hammer on p -pull off x -muted string p.m. -palm mute b -bend Questions, comments? send them to jovinjus@pworld.net.ph Hi to all the people of the Philippines especially all the
YorumlarHenüz bir yorum yapılmamış. Yorum Yap
Kaynak: www.zoque.net
YORUM YAZMADAN ÖNCE:
Türkçe yazanlar için hatırlatmalar; cümle büyük harfle başlar, nokta ile biter. Noktadan sonra boşluk bırakılır, yeni cümle başlar. "gelcem, gitcem, gidiyom" denmez "geleceğim, gideceğim, gidiyorum" denir. "Herkez" denmez "herkes" denir. "Yaaaa" çok laubali bir sözdür. "bU şEkiLDE" yazmak sadece okuyanı yorar. "Yanlız" değil "Yalnız" denir. "ğ" harfi "g" şeklinde yazılamaz. "Bende, sende" denmez, "Ben de, sen de" denir. "Dahi" anlamındaki "de" ayrı yazılır. "Geldimi?" yazılmaz "Geldi mi?" yazılır. Soru takıları ayrı yazılır. "OKmi?" değil, "Tamam mı?" denir. "ahmet, belgin, duru" denmez. "Ahmet, Belgin, Duru" denir. Özel isimlerin, illerin, ülkelerin ilk harfleri büyük yazılır. "ki" eki, bağlaç olarak kullanılıyorsa ayrı, iyelik eki olarak kullanıyorsa birleşik yazılır. "v" yerine "w" yazılmaz. Yani Türkçe, Türkçe yazılır. MSN Türkçesi'yle değil. MSN türkçesi ile yazılan yorumlar silinecektir. AYRICA: Burada küfür etmek kimseye bir şey katmaz. Burada bize teşekkür etmenize gerek yok, lütfen sadece alakalı ve seviyeli yorum yapın. Aşağıdaki editör kendinizi en iyi biçimde ifade etmeniz için konmuştur. Arka plan renginde ya da yazı renginde yapacağınız değişiklikler yorumunuzu okunamaz hale getirebilir, lütfen dikkat edelim. "Güzel", "Bu şarkıyı seviyorum" tarzı yorumlar lütfen yapmayalım. Aşkınızı burada ilan etmeyin. Sanatçılar hakkında bilgi girmek için sitemizin ArWiki özelliğini kullanın. Site ile ilgili görüşlerinizi, isteklerinizi iletisim@akorist.com adresine yollayın. Burada konuşulan müzik olsun. Bol Keyifler.. | |||||||||||