Sanatçının Şarkıları

    İçerik akorların, tabların, bas tablarının ve sözlerin ayırt edilebilmesi için seçimlerinize göre renkli listelenmektedir.
Do�ru Yanl�� 0 puan Repertuar�ma Ekle Dur Kayd�r Kayd�r yeni Akor Tab S�z Bas

Africa

Akor
%0
Tab
%100
Söz
%0
Bas
%0
From etlnbb@etlxdmx.ericsson.se Sat Jun 18 05:11 CDT 1994

Posted by: mwelie@cs.vu.nl (Welie van M)


{title:Africa}
{st:Toto}
{define A     5   1   1   2   3   3   1}
{define A/E     0   0   2   2   2   0   0}
{define B     7   1   1   2   3   3   1}
{define B/F#     2   1   3   3   3   1   1}
{define C#m    4   1   2   3   3   1   -}
{define D     5   1   3   3   3   1   -}
{define D#m7/Bb     6   1   2   1   3   1   1}
{define E     4   1   2   1   3   4   -}
{define E/F#     0   0   0   1   2   -   2}
{define E/G#     0   0   0   1   2   -   4}
{define Emaj7/G#     2   0   3   3   1   -   3}
{define F#m     2   1   1   1   3   3   1}
{define G#m7    4   1   1   1  1  3   1}

Keyboard intro : A  G#m  C#m

[B]  I hear the  drums  [D#m7/Bb]echoin'   to[G#m7]night.
[B/F#]She hears only [A/E]whispers of some [E/F#]quiet conver[Emaj7/G#]sation.
She's coming in, twelve-thirty flight.
Moonlight wings reflect the stars
That guide me toward salvation.
I stopped an old man along the way,
Hoping to find some old forgotten words,
Or ancient melodies.
[B]  He turn to [D#m7/Bb]me as if to [G#m7]say,
"Hurry, boy, it's [A]waiting there for you."

[F#m]   It's gonna take a [D]lot to drag me [A]away from [E]you,
[F#m]   There's nothing that a [D]hundred men or [A]more could ever [E]do.
[F#m]   I bless the [D]rains down in [A]Afri[E]ca,
[F#m]   Gonna take some [D]time to do the [A]things we never [C#m]had. [E]    [F#m]       [E/G#]         [A]

The wild dogs cry out in the night.
As they grow restless longing for some solitary company.
I know that I must do what's right,
Sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serengeti.
I seem to cure what's deep inside,
Frightened of this thing that I've become.

It's gonna take a lot to drag me away from you,
There's nothing that a hundred men or more could ever do.
I bless the rains down in Africa,
Gonna take some time to do the things we never had.

Hurry boy, she's waiting there for you
It's gonna take a lot to drag me away from you.,
There's nothing that a hundred men or more could ever do.
I bless the rains down in Africa,
I bless the rains down in Africa,
I bless the rains down in Africa,
I bless the rains down in Africa,
I bless the rains down in Africa,

Do�ru Yanl�� Repertuar�ma Ekle Kayd�r Kayd�r Dur yeni Akor Tab S�z Bas  

Akorist gelen istekler do�rultusunda geli�tirilecek! Sizde katk�da bulunmak ister misiniz?

De�erli arkada�lar,

Sizlerden gelen yorum ve e-postalar� ilk g�nden beri takip etmekteyiz. Nefis fikirleriniz i�in te�ekk�r ederiz. Bunlar�n bir k�sm�n� hayata ge�irmeyi ve Akorist'i daha kullan�c� dostu bir site haline getirmeyi planl�yoruz.

�zellikle s�k�a gelen nota isteklerini kar��lamak i�in bize notalar�n matemati�ini anlatabilecek arkada�lar ar�yoruz. Uzman olman�z� beklemiyoruz, zaten Akorist g�n�ll�ler ile ayakta duran bir proje. �lgilenen arkada�lar akorist.com@gmail.com adresine e-posta atarlarsa mutlu oluruz.

Akorist.com

�nternete sans�r de�il, s�rat laz�m!

Yorumlar

Henüz bir yorum yapılmamış.

Yorum Yap

Kaynak: www.zoque.net YORUM YAZMADAN ÖNCE:
Türkçe yazanlar için hatırlatmalar; cümle büyük harfle başlar, nokta ile biter. Noktadan sonra boşluk bırakılır, yeni cümle başlar. "gelcem, gitcem, gidiyom" denmez "geleceğim, gideceğim, gidiyorum" denir. "Herkez" denmez "herkes" denir. "Yaaaa" çok laubali bir sözdür. "bU şEkiLDE" yazmak sadece okuyanı yorar. "Yanlız" değil "Yalnız" denir. "ğ" harfi "g" şeklinde yazılamaz. "Bende, sende" denmez, "Ben de, sen de" denir. "Dahi" anlamındaki "de" ayrı yazılır. "Geldimi?" yazılmaz "Geldi mi?" yazılır. Soru takıları ayrı yazılır. "OKmi?" değil, "Tamam mı?" denir. "ahmet, belgin, duru" denmez. "Ahmet, Belgin, Duru" denir. Özel isimlerin, illerin, ülkelerin ilk harfleri büyük yazılır. "ki" eki, bağlaç olarak kullanılıyorsa ayrı, iyelik eki olarak kullanıyorsa birleşik yazılır. "v" yerine "w" yazılmaz. Yani Türkçe, Türkçe yazılır. MSN Türkçesi'yle değil. MSN türkçesi ile yazılan yorumlar silinecektir.
AYRICA:
Burada küfür etmek kimseye bir şey katmaz. Burada bize teşekkür etmenize gerek yok, lütfen sadece alakalı ve seviyeli yorum yapın. Aşağıdaki editör kendinizi en iyi biçimde ifade etmeniz için konmuştur. Arka plan renginde ya da yazı renginde yapacağınız değişiklikler yorumunuzu okunamaz hale getirebilir, lütfen dikkat edelim. "Güzel", "Bu şarkıyı seviyorum" tarzı yorumlar lütfen yapmayalım. Aşkınızı burada ilan etmeyin. Sanatçılar hakkında bilgi girmek için sitemizin ArWiki özelliğini kullanın. Site ile ilgili görüşlerinizi, isteklerinizi iletisim@akorist.com adresine yollayın. Burada konuşulan müzik olsun. Bol Keyifler..
Sadece üyeler yorum yapabilir.
 
Güvenlik kodunu okuyamıyorum
Blog