|
0 puan
Grimasch Om Morgonen
{t: Grimasch om morgonen} {st: Cornelis Vreeswijk} Nu f[Dm]aller dagg och nu st[C]iger s[F]ol men d[Gm]et kan du inte h[A7]ör[Dm]a. Du l[Bb]igger utan bl[C]us och kj[F]ol med l[Gm]äpparna mot mitt [A7]öra. T[Dm]ala nu allvar, ber d[C7]u best[F]ämt, du skr[Gm]attar visor och sj[C]unger sk[F]ämt. Du k[Bb]an, men vill inte g[C]ör[F]a en s[Gm]ång om lyckan den sk[A7]ör[Dm]a. Nu st[Dm]iger sol och nu f[C]aller d[F]agg för f[Gm]attigt folk och för r[A7]ik[Dm]a. Men l[Bb]yckan har en förg[C]iftad t[F]agg som m[Gm]an bör noga undv[A7]ika. H[Dm]on stannar gärna i n[C7]ågra d[F]a'r men n[Gm]är du vill hålla h[C]enne kv[F]ar blir h[Bb]ennes ögon isk[C]all[F]a och d[Gm]u blir bitter som g[A7]all[Dm]a. Så faller daggen förutan ljud och gräs och blader blir våta. Och varje morgon står solen brud fast inga brudpsalmer låta. Ann-Katarin, du skall veta att det finns en lycka som dör av skratt. Men den vill smekas om natten och den är stilla som vatten. Stig upp ur sängen, Ann-Katarin, och lyssna på något viktigt. Det finns ett särskilt slags ädelt vin som man bör njuta försiktigt. För om man dricker det utan sans förlorar det all sin forna glans och du får kvar en tom flaska
YorumlarHenüz bir yorum yapılmamış. Yorum Yap
Kaynak: www.zoque.net
YORUM YAZMADAN ÖNCE:
Türkçe yazanlar için hatırlatmalar; cümle büyük harfle başlar, nokta ile biter. Noktadan sonra boşluk bırakılır, yeni cümle başlar. "gelcem, gitcem, gidiyom" denmez "geleceğim, gideceğim, gidiyorum" denir. "Herkez" denmez "herkes" denir. "Yaaaa" çok laubali bir sözdür. "bU şEkiLDE" yazmak sadece okuyanı yorar. "Yanlız" değil "Yalnız" denir. "ğ" harfi "g" şeklinde yazılamaz. "Bende, sende" denmez, "Ben de, sen de" denir. "Dahi" anlamındaki "de" ayrı yazılır. "Geldimi?" yazılmaz "Geldi mi?" yazılır. Soru takıları ayrı yazılır. "OKmi?" değil, "Tamam mı?" denir. "ahmet, belgin, duru" denmez. "Ahmet, Belgin, Duru" denir. Özel isimlerin, illerin, ülkelerin ilk harfleri büyük yazılır. "ki" eki, bağlaç olarak kullanılıyorsa ayrı, iyelik eki olarak kullanıyorsa birleşik yazılır. "v" yerine "w" yazılmaz. Yani Türkçe, Türkçe yazılır. MSN Türkçesi'yle değil. MSN türkçesi ile yazılan yorumlar silinecektir. AYRICA: Burada küfür etmek kimseye bir şey katmaz. Burada bize teşekkür etmenize gerek yok, lütfen sadece alakalı ve seviyeli yorum yapın. Aşağıdaki editör kendinizi en iyi biçimde ifade etmeniz için konmuştur. Arka plan renginde ya da yazı renginde yapacağınız değişiklikler yorumunuzu okunamaz hale getirebilir, lütfen dikkat edelim. "Güzel", "Bu şarkıyı seviyorum" tarzı yorumlar lütfen yapmayalım. Aşkınızı burada ilan etmeyin. Sanatçılar hakkında bilgi girmek için sitemizin ArWiki özelliğini kullanın. Site ile ilgili görüşlerinizi, isteklerinizi iletisim@akorist.com adresine yollayın. Burada konuşulan müzik olsun. Bol Keyifler.. | |||||||||||