Sanatçının Şarkıları
|
0 puan
Madrigal
Received: from animal-farm.nevada.edu by redrock.nevada.edu (5.65c/M1.4) with SMTP id ; Mon, 18 Jan 1993 20:56:16 -0800 Received: from cs.ukans.edu (mars.cs.ukans.edu) by animal-farm.nevada.edu id ; Mon, 18 Jan 1993 20:56:14 -0800 X-Mailer: Mail User's Shell (7.2.5 10/14/92) Message-Id: "Madrigal" by Rush from A FAREWELL TO KINGS Transcription by Paul Bryant (pbryant@hawk.cs.ukans.edu) Song is in 4/4 LEGEND: ^ means string bend Intro: Synthesiser and Guitar. YOU figure out what effects will make your guitar sound like the mighty Mini Moog! |-12---------|------------|---------|-------------------| |-----12--14-|------------|---------|-------------------| |------------|-14--11--13-|---------|-------------------| |------------|------------|-14------|-11----------------| |------------|------------|---------|----14-12----------| |------------|------------|---------|-----------14-12---| | | | | | |-0----------|-2----------|-0-------|-2-----------------| |-0----------|-3----------|-0-------|-3-----------------| |-1----------|-2----------|-1-------|-2-----------------| |-2----------|-0----------|-2-------|-0-----------------| |-2----------|------------|-2-------|-------------------| |-0----------|------------|-0-------|-------------------| |-12---------|------------|---------|-------------------| |-----12--14-|------------|---------|-------------------| |------------|-14--11--13-|---------|-------------------| |------------|------------|-14------|-11----------------| |------------|------------|---------|----14-12----------| |------------|------------|---------|-------------------| | | | | | |-0----------|-2----------|-0-------|-2-----------------| |-0----------|-3----------|-0-------|-3-----------------| |-1----------|-2----------|-1-------|-2-----------------| |-2----------|-0----------|-2-------|-0-----------------| |-2----------|------------|-2-------|-------------------| |-0----------|------------|-0-------|-------------------| |----------------------------22^-| * See note 5 below |--------------------------------| |-11------14----11------14-------| |-----14------------14-----------| |--------------------------------| |--------------------------------| | | |--2---0---------2-2-0-----------| |--3-------3-2-0-3------3-2-0----| |--2-------------2---------------| |--0-------------0---------------| |--------------------------------| |--------------------------------| "When the dragons grow too mighty To" Figure A: |--0-------0----0-0---|-2------2------| |--2-------2----0-2---|-3--------3----| |--1-------2----1-2---|-2----2-----2--| |--2-------2----2-2---|-0--4----------| |--2-------0----2-0---|---------------| |--0-------0----0-0---|---------------| "slay with pen or sword, I grow" Repeat Figure A "weary of the battle And the" Repeat Figure A "storm I walk to - ward. When" |-0-------0----0-0---|-4-------4------| |-2-------2----0-2---|-5---------5----| |-1-------2----1-2---|-6-----6-----6--| |-2-------2----2-2---|-6---6----------| |-2-------0----2-0---|-4--------------| |-0-------0----0-0---|----------------| "all a-round is mad - ness And there's" * |-3----3-2---0---------|-----2-0-----------| * I don't know if this chord |(0)------------3------|-----------3-2--0--| is really there. It sounds |(0)-------------------|---2---------------| something like the chimes |(2)---------------2---|-0-----------------| so you may want to play it |(2)-------------------|-------------------| if you have no chimes. |(0)-------------------|-------------------| "no safe port in view I" |----------------------|-------2----------| |---------2------------|-----------3------| |------3-----3---------|-----4-------4----| |----2----------2------|---4--------------| |-4----------------4---|-2----------------| |----------------------|------------------| "long to turn my path home-ward to stop" * |-3----3-2---0---------|-----2-0-----------| |---------------3------|-----------3-2--0--| |----------------------|---2---------------| |------------------2---|-0-----------------| |----------------------|-------------------| |----------------------|-------------------| "a while with you" |----------------------|------0-----------|--(0)----------| |---------2----------2-|-0----0-----------|--(0)----------| |------3-------3-------|-2----1-----------|--(1)----------| |----2------------2----|-2----2-----------|--(2)----------| |-4--------------------|-2----2-----------|--(2)----------| |----------------------|------------------|---------------| ************************************************************************ The rest of the song is the same as above, with minor picking variations ************************************************************************ "When life becomes as barren and as" "cold as winter skies, there's a" "beacon in the darkness in a" "distant pair of eyes. In" "vain to search for order and in" "vain to search for truth, But these" "things can still be given, Your" "love has shown me proof" Notes: 1) Use a light chorus or flanger, if possible. 2) Keep the picking as simple as possible - don't play too many notes! 3) Some of the picking above was arbitrarily chosen since it is difficult to hear every note on the record. 4) The synthesizer is transcribed (at least) one octave lower than on the record. 5) That piercing last synthesizer note can be simulated by playing an artificial harmonic on the 9th fret of the G string, picking directly above the middle pickup (on my guitar anyway).
YorumlarHenüz bir yorum yapılmamış. Yorum Yap
Kaynak: www.zoque.net
YORUM YAZMADAN ÖNCE:
Türkçe yazanlar için hatırlatmalar; cümle büyük harfle başlar, nokta ile biter. Noktadan sonra boşluk bırakılır, yeni cümle başlar. "gelcem, gitcem, gidiyom" denmez "geleceğim, gideceğim, gidiyorum" denir. "Herkez" denmez "herkes" denir. "Yaaaa" çok laubali bir sözdür. "bU şEkiLDE" yazmak sadece okuyanı yorar. "Yanlız" değil "Yalnız" denir. "ğ" harfi "g" şeklinde yazılamaz. "Bende, sende" denmez, "Ben de, sen de" denir. "Dahi" anlamındaki "de" ayrı yazılır. "Geldimi?" yazılmaz "Geldi mi?" yazılır. Soru takıları ayrı yazılır. "OKmi?" değil, "Tamam mı?" denir. "ahmet, belgin, duru" denmez. "Ahmet, Belgin, Duru" denir. Özel isimlerin, illerin, ülkelerin ilk harfleri büyük yazılır. "ki" eki, bağlaç olarak kullanılıyorsa ayrı, iyelik eki olarak kullanıyorsa birleşik yazılır. "v" yerine "w" yazılmaz. Yani Türkçe, Türkçe yazılır. MSN Türkçesi'yle değil. MSN türkçesi ile yazılan yorumlar silinecektir. AYRICA: Burada küfür etmek kimseye bir şey katmaz. Burada bize teşekkür etmenize gerek yok, lütfen sadece alakalı ve seviyeli yorum yapın. Aşağıdaki editör kendinizi en iyi biçimde ifade etmeniz için konmuştur. Arka plan renginde ya da yazı renginde yapacağınız değişiklikler yorumunuzu okunamaz hale getirebilir, lütfen dikkat edelim. "Güzel", "Bu şarkıyı seviyorum" tarzı yorumlar lütfen yapmayalım. Aşkınızı burada ilan etmeyin. Sanatçılar hakkında bilgi girmek için sitemizin ArWiki özelliğini kullanın. Site ile ilgili görüşlerinizi, isteklerinizi iletisim@akorist.com adresine yollayın. Burada konuşulan müzik olsun. Bol Keyifler.. | |||||||||||