Sanatçının Şarkıları
|
0 puan
No Milk Today
# {title:No milk today} {subtitle: Herman's Hermits} {sot} E ----------------0-0---3-5-5---- B ------0-1-1---3-1-1---0-5-5---- G 2-2---1-2-2---0-2-2---0-5-5---- D --------------2-2-2---2-7-7---- A ----------------0-0---2-7-7---- E ----------------------3-5-5---- {eot} [Am]No milk today, my [C]love is gone away. The [E]bottle stands for[Am]lorn, a [E]symbol of the [Am]dawn. No milk today, it [C]seems a common sight, But [E]people passing [Am]by. Don't [E]know the reason [Am]why. [A]How could they know just [G]what this message means, The [D]end of all my hopes, the end of [E]all my [A]dreams, How could they know, a [G]palace there had been, [D]behind the door where my love [E]reigned as [A]queen. [Am]No milk today, it [C]wasn't always so, The [E]company was [Am]gay, we [E]turn'd night into [Am]day. {soc} [A] But all that's [E]left is a [D]place dark and [E]lonely [A] A terraced [E]house in a [D]mean street back of town [A] Becomes a [E]shrine when I [D]think of you [E]only [D]Just two up two [E]down. {eoc} No milk today, it wasn't always so, The company was gay, we turn'd night into day. As music played the faster did we dance We felt it both at once, the start of our romance. How could they know just what this message means, The end of all my hopes, the end of all my dreams, How could they knowm a palace there had been, behind the door where my love reigned as queen. No milk today, my love is gone away. The bottle stands forlorn, a symbol of the dawn. {soc} But all that's left is a place dark and lonely A terraced house in a mean street back of town Becomes a shrine when I think of you only Just two up two down. {eoc}
YorumlarHenüz bir yorum yapılmamış. Yorum Yap
Kaynak: www.zoque.net
YORUM YAZMADAN ÖNCE:
Türkçe yazanlar için hatırlatmalar; cümle büyük harfle başlar, nokta ile biter. Noktadan sonra boşluk bırakılır, yeni cümle başlar. "gelcem, gitcem, gidiyom" denmez "geleceğim, gideceğim, gidiyorum" denir. "Herkez" denmez "herkes" denir. "Yaaaa" çok laubali bir sözdür. "bU şEkiLDE" yazmak sadece okuyanı yorar. "Yanlız" değil "Yalnız" denir. "ğ" harfi "g" şeklinde yazılamaz. "Bende, sende" denmez, "Ben de, sen de" denir. "Dahi" anlamındaki "de" ayrı yazılır. "Geldimi?" yazılmaz "Geldi mi?" yazılır. Soru takıları ayrı yazılır. "OKmi?" değil, "Tamam mı?" denir. "ahmet, belgin, duru" denmez. "Ahmet, Belgin, Duru" denir. Özel isimlerin, illerin, ülkelerin ilk harfleri büyük yazılır. "ki" eki, bağlaç olarak kullanılıyorsa ayrı, iyelik eki olarak kullanıyorsa birleşik yazılır. "v" yerine "w" yazılmaz. Yani Türkçe, Türkçe yazılır. MSN Türkçesi'yle değil. MSN türkçesi ile yazılan yorumlar silinecektir. AYRICA: Burada küfür etmek kimseye bir şey katmaz. Burada bize teşekkür etmenize gerek yok, lütfen sadece alakalı ve seviyeli yorum yapın. Aşağıdaki editör kendinizi en iyi biçimde ifade etmeniz için konmuştur. Arka plan renginde ya da yazı renginde yapacağınız değişiklikler yorumunuzu okunamaz hale getirebilir, lütfen dikkat edelim. "Güzel", "Bu şarkıyı seviyorum" tarzı yorumlar lütfen yapmayalım. Aşkınızı burada ilan etmeyin. Sanatçılar hakkında bilgi girmek için sitemizin ArWiki özelliğini kullanın. Site ile ilgili görüşlerinizi, isteklerinizi iletisim@akorist.com adresine yollayın. Burada konuşulan müzik olsun. Bol Keyifler.. | |||||||||||