Sanatçının Şarkıları

    İçerik akorların, tabların, bas tablarının ve sözlerin ayırt edilebilmesi için seçimlerinize göre renkli listelenmektedir.
Doğru Yanlış 0 puan Repertuarıma Ekle Dur Kaydır Kaydır yeni Akor Tab Söz Bas

Seven Rooms of Gloom

Akor
%0
Tab
%0
Söz
%0
Bas
%0
"7 Rooms Of Gloom"
                      (Holland - Dozier - Holland)

Intro/Chorus 1:

	 Bbm              Gb
	   I see a house,    a house of stone
	(Seven           rooms)
	                                      Fm7
	    A lonely house 'cause now you've gone
	(Filled                         with gloom)
	             Abm                                    Emaj7
	      Seven rooms, that's all it is, seven rooms of gloom
	(Just seven rooms                                of gloom)
	            Amaj7      D
	 I live with emptiness
	(Filled with emptiness)
	              Gb
	Without your tenderness

Verse 1:

	              Ebm          Ebm/Gb
	You took the dream I had for us
	           Abm       Ebm/Bb
	Turned my dreams into dust
	             Ebm       Ebm/Gb
	I watch the phone never rings
	            Abm             Ebm/Bb
	I watch the door that never rings
	          Ebm         Ebm/Gb
	Bring you back into my life
	          Abm          Ebm/Gb
	Turn this darkness into light
	         Ebm         Ebm/Gb
	I'm all alone in this house
	           Ab         Ebm/Bb
	Turn this house into a home

	Cb6          Cb      Gb         Bb7/D
	I need your touch to comfort me
	Cb6                 Cb        Gb          Bb7/D
	The tender, tender arms that once held me

Chorus 2:

	Without your love, your love inside
	This house is just a place to run and hide
	Seven rooms, that's all it is - seven rooms of gloom
	Rooms of emptiness
	Without your tenderness

Verse 2:

	Don't make me live from day to day
	Watching the clock that ticks away
	Another day, another way
	Another reason for me to stay
	I need you here, here with me
	I need your loving desperately
	I'm all alone, all alone
	In this house that's not a home

	I miss your love I once had known
	I miss your kiss that was my very, very own

Chorus 3:

	Empty silence surrounding me
	Lonely walls they stare at me
	Seven rooms, that's all it is - rooms of gloom
	I live with emptiness
	Without your tenderness

Verse 3:

	All the windows are painted black
	And wait right here until you come back
	I'll keep waiting, waiting
	Until your face again I see

	[continue w/unintelligible backing vocals to fade]


Doğru Yanlış Repertuarıma Ekle Kaydır Kaydır Dur yeni Akor Tab Söz Bas  

Akorist gelen istekler doğrultusunda geliştirilecek! Sizde katkıda bulunmak ister misiniz?

Değerli arkadaşlar,

Sizlerden gelen yorum ve e-postaları ilk günden beri takip etmekteyiz. Nefis fikirleriniz için teşekkür ederiz. Bunların bir kısmını hayata geçirmeyi ve Akorist'i daha kullanıcı dostu bir site haline getirmeyi planlıyoruz.

Özellikle sıkça gelen nota isteklerini karşılamak için bize notaların matematiğini anlatabilecek arkadaşlar arıyoruz. Uzman olmanızı beklemiyoruz, zaten Akorist gönüllüler ile ayakta duran bir proje. İlgilenen arkadaşlar akorist.com@gmail.com adresine e-posta atarlarsa mutlu oluruz.

Akorist.com

İnternete sansür değil, sürat lazım!

Yorumlar

Henüz bir yorum yapılmamış.

Yorum Yap

Kaynak: www.zoque.net YORUM YAZMADAN ÖNCE:
Türkçe yazanlar için hatırlatmalar; cümle büyük harfle başlar, nokta ile biter. Noktadan sonra boşluk bırakılır, yeni cümle başlar. "gelcem, gitcem, gidiyom" denmez "geleceğim, gideceğim, gidiyorum" denir. "Herkez" denmez "herkes" denir. "Yaaaa" çok laubali bir sözdür. "bU şEkiLDE" yazmak sadece okuyanı yorar. "Yanlız" değil "Yalnız" denir. "ğ" harfi "g" şeklinde yazılamaz. "Bende, sende" denmez, "Ben de, sen de" denir. "Dahi" anlamındaki "de" ayrı yazılır. "Geldimi?" yazılmaz "Geldi mi?" yazılır. Soru takıları ayrı yazılır. "OKmi?" değil, "Tamam mı?" denir. "ahmet, belgin, duru" denmez. "Ahmet, Belgin, Duru" denir. Özel isimlerin, illerin, ülkelerin ilk harfleri büyük yazılır. "ki" eki, bağlaç olarak kullanılıyorsa ayrı, iyelik eki olarak kullanıyorsa birleşik yazılır. "v" yerine "w" yazılmaz. Yani Türkçe, Türkçe yazılır. MSN Türkçesi'yle değil. MSN türkçesi ile yazılan yorumlar silinecektir.
AYRICA:
Burada küfür etmek kimseye bir şey katmaz. Burada bize teşekkür etmenize gerek yok, lütfen sadece alakalı ve seviyeli yorum yapın. Aşağıdaki editör kendinizi en iyi biçimde ifade etmeniz için konmuştur. Arka plan renginde ya da yazı renginde yapacağınız değişiklikler yorumunuzu okunamaz hale getirebilir, lütfen dikkat edelim. "Güzel", "Bu şarkıyı seviyorum" tarzı yorumlar lütfen yapmayalım. Aşkınızı burada ilan etmeyin. Sanatçılar hakkında bilgi girmek için sitemizin ArWiki özelliğini kullanın. Site ile ilgili görüşlerinizi, isteklerinizi iletisim@akorist.com adresine yollayın. Burada konuşulan müzik olsun. Bol Keyifler..
Sadece üyeler yorum yapabilir.
 
Güvenlik kodunu okuyamıyorum
Blog