Sanatçının Şarkıları
|
0 puan
Detras De Ti
m: "Romeo Marquez" Artist: Caifanes Track: Detras de ti Album: El Diablito Transcription: Romeo Marquez E-Mail: caifanes_@hotmail.com See also Jaguares Detras de Ti D7 Voy detras de ti, Como un perro infeliz. Voy detras de ti, Como una sombra vil. F E G F#M Ya no quiero andar D7 Detras de ti. D7 Voy detras de ti, Como nunca nadie fue. Voy detras de ti, Como nunca nadie andara. F E G F#M Ya no quiero andar D7 Detras de ti. A#M C Nunca volteas, A#M C Nunca me miras; A#M C F#M Ya no sabes quien anda F D7 Detras de ti. D7 Voy detras de ti, Recogiendote la piel Voy recogiendo lagrimas En un vaso de papel. F E G F#M Ya no quiero andar D7 Detras de ti A#M C Nunca volteas, A#M C Nunca me miras; A#M C F#M Ya no sabes quien anda F D7 Detras de ti. A#M C Dm Am A#M C Dm Am D7 F E G F#M A#M C Dm Am |--2---1---0---3---2---1---0---1---0--| |--1---1---0---2---2---3---1---3---1--| |--2---2---1---0---3---3---0---2---2--| |--0---3---2---0---4---3---2---0---2--| |--0---3---2---0---4---1---3---0---0--| |--0---1---0---3---2---1---0---0---0--| Transcription: Romeo Márquez Para más acordes, fotos, articulos, noticias:
YorumlarHenüz bir yorum yapılmamış. Yorum Yap
Kaynak: www.zoque.net
YORUM YAZMADAN ÖNCE:
Türkçe yazanlar için hatırlatmalar; cümle büyük harfle başlar, nokta ile biter. Noktadan sonra boşluk bırakılır, yeni cümle başlar. "gelcem, gitcem, gidiyom" denmez "geleceğim, gideceğim, gidiyorum" denir. "Herkez" denmez "herkes" denir. "Yaaaa" çok laubali bir sözdür. "bU şEkiLDE" yazmak sadece okuyanı yorar. "Yanlız" değil "Yalnız" denir. "ğ" harfi "g" şeklinde yazılamaz. "Bende, sende" denmez, "Ben de, sen de" denir. "Dahi" anlamındaki "de" ayrı yazılır. "Geldimi?" yazılmaz "Geldi mi?" yazılır. Soru takıları ayrı yazılır. "OKmi?" değil, "Tamam mı?" denir. "ahmet, belgin, duru" denmez. "Ahmet, Belgin, Duru" denir. Özel isimlerin, illerin, ülkelerin ilk harfleri büyük yazılır. "ki" eki, bağlaç olarak kullanılıyorsa ayrı, iyelik eki olarak kullanıyorsa birleşik yazılır. "v" yerine "w" yazılmaz. Yani Türkçe, Türkçe yazılır. MSN Türkçesi'yle değil. MSN türkçesi ile yazılan yorumlar silinecektir. AYRICA: Burada küfür etmek kimseye bir şey katmaz. Burada bize teşekkür etmenize gerek yok, lütfen sadece alakalı ve seviyeli yorum yapın. Aşağıdaki editör kendinizi en iyi biçimde ifade etmeniz için konmuştur. Arka plan renginde ya da yazı renginde yapacağınız değişiklikler yorumunuzu okunamaz hale getirebilir, lütfen dikkat edelim. "Güzel", "Bu şarkıyı seviyorum" tarzı yorumlar lütfen yapmayalım. Aşkınızı burada ilan etmeyin. Sanatçılar hakkında bilgi girmek için sitemizin ArWiki özelliğini kullanın. Site ile ilgili görüşlerinizi, isteklerinizi iletisim@akorist.com adresine yollayın. Burada konuşulan müzik olsun. Bol Keyifler.. | |||||||||||