Sanatçının Şarkıları
|
0 puan
Kisses Sweeter Than Wine
Here's one of my all-time favorite songs. You may see it credited to "Paul Campbell" in some places, but that was the standard pseudonym of The Weavers. You can change the lyrics around to conform to the gender (or genders) of the person singing. KISSES SWEETER THAN WINE by Lee Hayes (of The Weavers) E D C D When I was a young man and never been kissed Bm E I got to thinking over what I had missed E D C D Got me a girl and I kissed her and then Bm E Oh, Lord, I kissed her again G D C Bm E Oh..... kisses sweeter than wine G D C Bm E Oh..... kisses sweeter than wine I asked her would she marry and be my sweet wife And we would be so happy all of our lives I begged and I pleaded like a natural man and then Oh, Lord, she gave me her hand Oh..... kisses sweeter than wine Oh..... kisses sweeter than wine I worked mighty hard and so did my wife We worked hand in hand to make a good life There was corn in the fields and wheat in the bins and I was Oh, Lord, the father of twins Oh..... kisses sweeter than wine Oh..... kisses sweeter than wine Our children numbered just about four They all had sweethearts a-knocking at the door They all got married and they didn't hesitate, I was Oh, Lord, granfather of eight Oh..... kisses sweeter than wine Oh..... kisses sweeter than wine Now I am old and ready to go I get to thinking what happened a long time ago I had a lot of kids, a lot of trouble and pain, but Oh, Lord, I'd do it again Oh..... kisses sweeter than wine Oh..... kisses sweeter than wine David david6@netcom.com From rec.music.makers.guitar.tablature Wed Jan 18 12:14:57 1995 Newsgroups: rec.music.makers.guitar.tablature David #6 (david6@netcom.com) wrote: [blank] Whoops! Let's try that again... Here's one of my all-time favorite songs. You may see it credited to "Paul Campbell" in some places, but that was the standard pseudonym of The Weavers. You can change the lyrics around to conform to the gender (or genders) of the person singing. KISSES SWEETER THAN WINE by Lee Hayes E D C D When I was a young man and never been kissed Bm E I got to thinking over what I had missed E D C D Got me a girl and I kissed her and then Bm E Oh, Lord, I kissed her again G D C Bm E Oh..... kisses sweeter than wine G D C Bm E Oh..... kisses sweeter than wine I asked her would she marry and be my sweet wife And we would be so happy all of our lives I begged and I pleaded like a natural man and then Oh, Lord, she gave me her hand Oh..... kisses sweeter than wine Oh..... kisses sweeter than wine I worked mighty hard and so did my wife We worked hand in hand to make a good life There was corn in the fields and wheat in the bins and I was Oh, Lord, the father of twins Oh..... kisses sweeter than wine Oh..... kisses sweeter than wine Our children numbered just about four They all had sweethearts a-knocking at the door They all got married and they didn't hesitate, I was Oh, Lord, granfather of eight Oh..... kisses sweeter than wine Oh..... kisses sweeter than wine Now I am old and ready to go I get to thinking what happened a long time ago I had a lot of kids, a lot of trouble and pain, but Oh, Lord, I'd do it again Oh..... kisses sweeter than wine Oh..... kisses sweeter than wine -- David
YorumlarHenüz bir yorum yapılmamış. Yorum Yap
Kaynak: www.zoque.net
YORUM YAZMADAN ÖNCE:
Türkçe yazanlar için hatırlatmalar; cümle büyük harfle başlar, nokta ile biter. Noktadan sonra boşluk bırakılır, yeni cümle başlar. "gelcem, gitcem, gidiyom" denmez "geleceğim, gideceğim, gidiyorum" denir. "Herkez" denmez "herkes" denir. "Yaaaa" çok laubali bir sözdür. "bU şEkiLDE" yazmak sadece okuyanı yorar. "Yanlız" değil "Yalnız" denir. "ğ" harfi "g" şeklinde yazılamaz. "Bende, sende" denmez, "Ben de, sen de" denir. "Dahi" anlamındaki "de" ayrı yazılır. "Geldimi?" yazılmaz "Geldi mi?" yazılır. Soru takıları ayrı yazılır. "OKmi?" değil, "Tamam mı?" denir. "ahmet, belgin, duru" denmez. "Ahmet, Belgin, Duru" denir. Özel isimlerin, illerin, ülkelerin ilk harfleri büyük yazılır. "ki" eki, bağlaç olarak kullanılıyorsa ayrı, iyelik eki olarak kullanıyorsa birleşik yazılır. "v" yerine "w" yazılmaz. Yani Türkçe, Türkçe yazılır. MSN Türkçesi'yle değil. MSN türkçesi ile yazılan yorumlar silinecektir. AYRICA: Burada küfür etmek kimseye bir şey katmaz. Burada bize teşekkür etmenize gerek yok, lütfen sadece alakalı ve seviyeli yorum yapın. Aşağıdaki editör kendinizi en iyi biçimde ifade etmeniz için konmuştur. Arka plan renginde ya da yazı renginde yapacağınız değişiklikler yorumunuzu okunamaz hale getirebilir, lütfen dikkat edelim. "Güzel", "Bu şarkıyı seviyorum" tarzı yorumlar lütfen yapmayalım. Aşkınızı burada ilan etmeyin. Sanatçılar hakkında bilgi girmek için sitemizin ArWiki özelliğini kullanın. Site ile ilgili görüşlerinizi, isteklerinizi iletisim@akorist.com adresine yollayın. Burada konuşulan müzik olsun. Bol Keyifler.. | |||||||||||